2D 그래픽 프로그램인 김프나 3D 그래픽 프로그램인 블렌더 등을 공부할 때 유튜브의 영어 강좌를 많이 본다. 영어 강좌라고 김프의 영어 메뉴를 어느 정도 알고 있으므로 한글자막으로 보면 그렇게 어렵지 않다.
가끔 영어를 한글로 엉터리로 번역해서 곤란한 경우도 있지만 이해하고 넘어간다. 3D 프로그램인 블렌더를 블렌더라 하지 않고 믹서기라고 번역한다. blender(블렌더)를 변역하면 믹서기라고 한다. 블렌더 프로그램 설명에 블렌더를 블렌더라고 했으면 한다. 검색엔진에서도 블렌더라고 하면 믹서기가 많이 나온다.
아래는 김프 영어 강좌로 한글자막으로 설정하면 김프를 사용하여 텍스트를 원형으로 배치하는 것을 배울 수 있다.
그럼 어떻게 하는지 아래에서 설명하려 한다.
아래 그림 0번 아이콘을 클릭하여 자막이 나타나게 한다. 자막이 영어라서 짜증날 것이다. 하지만 이 영어자막을 한국어로 바꾸면 영어강좌라도 어렵지 않게 볼 수 있다. 1번 톱니바퀴 아이콘을 클릭한 후 2번을 클릭한다. 1번 왼쪽 아이콘이 자막이 나오게 하는 아이콘이다. 만약 자막을 보고 싶지 않다면 그것을 클릭하여 해제하면 된다. 그러면 아이콘 아래에 빨간 밑줄이 없어진다.
아래와 같은 창이 나타나면 3번인 자동번역을 클릭한다.
자동번역을 클릭한 이유는 언어를 선택하기 위한 것이니 목록에서 4번 한국어를 찾아 클릭하면 된다. 한국어는 목록 아래쪽에 있다.
그러면 영어자막은 한글 자막으로 나온다.
가끔 노래를 유튜브로 들을 때 가사도 보고 싶다면 자막을 본다. 그러면 자막이 나와 노래 가사를 알 수 있다.
0 댓글